EUROSONG: FELICITATIONS POUR L’HENNUYER AXEL HIRSOUX – EUROSONG: FELICITATIES VOOR HENEGOUWENAAR AXEL HIRSOUX

EUROSONG: FELICITATIONS POUR L’HENNUYER AXEL HIRSOUX
 
Le chanteur hennuyer Axel Hirsoux  représente cette année la Belgique au concours Eurovision de la chanson à Copenhague. Le chanteur a été élu avec une majorité éclatante du public et du jury d’experts. Il est originaire de La Hestre en province du Hainaut.

Pour la première fois, une chaîne “publique” néerlandophone envoie un Belge francophone à l’Eurosong. Pour le B.U.B., c’est parfaitement normal, mais dans “notre” système d’apartheid linguistique, il s’agit d’un petit miracle. Comme prévu, les médias posaient des questions sur ce soi-disant “Wallon” (sic) qui est maintenant plébiscité par les soi-disant “Flamands” (sic). Hirsoux a pourtant souligné qu’il n’était ni “Flamand”, ni “Wallon”, mais Belge et qu’il voulait rendre fiers tous les Belges. Voilà, plus de sagesse dans une seule phrase qu’au sein de tous les partis au pouvoir.

Une fois de plus, il est clair que la dichotomie communautaire est un mirage politique, qui a été conçu par une petite, mais puissante, minorité des deux côtés de la frontière linguistique et dont elle abuse contre les Belges. Toutefois, la plupart des Belges sont complètement désintéressés par cette stratégie de la particratie qui veut « diviser pour mieux régner ». Le problème des unitaristes  est que ce message passe trop peu souvent dans les médias, de telle sorte que le message séparatiste et le racisme linguistique semble être prédominant. Une fois de plus, la particratie a « bien » arrangé son affaire.

De toute façon, le B.U.B. félicite déjà l’Hennuyer avec son excellente prestation et lui souhaite bonne chance à Copenhague !

 

EUROSONG: FELICITATIES VOOR HENEGOUWENAAR AXEL HIRSOUX
 
De Henegouwse zanger Axel Hirsoux  vertegenwoordigt dit jaar België op het Eurovisiesongfestival in Kopenhagen. De zanger werd met een overdonderende meerderheid van zowel het publiek als de vakjury verkozen. Hij is afkomstig uit La  Hestre in de provincie Henegouwen.

Voor het eerst vaardigt daarmee een Nederlandstalige “openbare” omroep een Franstalige Belg naar het Eurosong uit. Voor de B.U.B. is dat heel normaal, maar in “ons” particratisch taalapartheidssysteem is dat een half wonder.  Zoals te verwachten hadden de media vragen over deze zogenaamde “Waal” (sic) die nu door zogenaamde “Vlamingen” (sic) geplebisciteerd werd. Hirsoux benadrukte nochtans dat hij geen “Vlaming” of “Waal” was, maar Belg was en dat hij àlle Belgen trots wou maken. Dat is in één zin meer wijsheid dan bij alle machtspartijen samen.

Eens te meer blijkt dat de communautaire tweedeling in België een politiek hersenspinsel is, dat door een kleine, maar machtige, minderheid aan beide zijden van de taalgrens werd bedacht en tegen de Belgen wordt misbruikt. De meeste Belgen trekken zich nochtans niets aan van deze particratische “verdeel-en-heers-politiek”. Het probleem van de unitaristen is dat deze boodschap veel te weinig in de media mag komen zodat de separatistische en taalracistische boodschap overheersend schijnt te zijn. Ook dat heeft de particratie “goed” geregeld.

De B.U.B. feliciteert alvast de Henegouwenaar met zijn puike prestatie en wenst hem alle succes toe in Kopenhagen!